Lyrics (Arabic & Translation)
Translation
حتى لو في ساعات صعبة بنعديها
بتعوضنا حاجات، دي حياتنا أجمل بيها
مهما عاندتنا وجت علينا ليالي
تيجي لمتنا ونقول يا ضحكة تعالي
ماليانة الدنيا بتفاصيل
الصعب بيبقى بيها جميل
والحزن معاها مستحيل
Even if we go through tough times,
They’re replaced by things that make our lives more beautiful.
No matter how stubborn the nights are when they come,
They end up bringing us joy, and we say, "Oh laughter, come!"
The world is full of details,
Even the hard times become beautiful with them,
And sadness with them is impossible.
ياه، أيوة يا أيام، أيوة إضحكي لينا
وخدينا لمكان فيه جمال يداوينا
ده في قلوبنا شوق سابقنا لليالي
حلوة، حلوة، حلوة، حلوة وإحنا سوا
Oh yes, days, yes, laugh with us,
Take us to a place where beauty heals us.
There’s a longing in our hearts that beats us to the nights,
Sweet, sweet, sweet, sweet when we’re together.
بين قلوبنا رسول بالمحبة ينادي
ده السلام ليه أصول، من إمتى كان بالأيادي؟
عمر ما المسافات يوم ما بعدت بينا
لو ما بينا بلاد ما إتغربناش في قلوبنا
متعلق قلبي أنا بمكان دورت عليه ياما زمان
قلبي كانلي دليلي، هيلاقيه
Between our hearts, a messenger calls with love,
Peace has its roots—since when was it in hands?
Distances never truly separated us,
Even if lands came between us, we never felt estranged in our hearts.
My heart is attached to a place I’ve searched for so long,
My heart was my guide, and it will find it.
ياه، أيوة يا أيام، أيوة إضحكي لينا
وخدينا لمكان فيه جمال يداوينا
ده في قلوبنا شوق سابقنا لليالي
حلوة، حلوة، حلوة، حلوة وإحنا سوا
Oh yes, days, yes, laugh with us,
Take us to a place where beauty heals us.
There’s a longing in our hearts that beats us to the nights,
Sweet, sweet, sweet, sweet when we’re together.